German-English translation for "mach dass du aus meinem haus kommst"

"mach dass du aus meinem haus kommst" English translation

Did you mean dass, dass., Mach or aus?
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
examples
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
examples
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
examples
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
examples
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
wegkommen
[ˈvɛk-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • get away
    wegkommen weggehen können
    wegkommen weggehen können
examples
examples
  • von etwas wegkommen
    to go off (doing)etwas | something sth
    von etwas wegkommen
  • ich komme von dem Buch nicht weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I can’t put the book down
    ich komme von dem Buch nicht weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie kommt nicht vom Spiegel weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is always looking in the mirror
    sie kommt nicht vom Spiegel weg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • get lost
    wegkommen abhanden kommen
    wegkommen abhanden kommen
  • be stolen (pinched)
    wegkommen gestohlen werden
    wegkommen gestohlen werden
examples
  • bei etwas gut [schlecht] wegkommen
    to come off well [badly] atetwas | something sth
    bei etwas gut [schlecht] wegkommen
  • wegkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hinwegkommen
    wegkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „hinwegkommen
Haus
[haus]Neutrum | neuter n <Hauses; Häuser>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein eigenes Haus
    a house of one’s own
    ein eigenes Haus
  • frei stehendes [schön gelegenes] Haus
    detached [well-situated] house
    frei stehendes [schön gelegenes] Haus
  • das Haus des Herrn, das Haus Gottes Kirche
    the house of the Lord, the house of God
    das Haus des Herrn, das Haus Gottes Kirche
  • hide examplesshow examples
  • house
    Haus Wohnung, Heim
    home
    Haus Wohnung, Heim
    Haus Wohnung, Heim
examples
  • family
    Haus Familie, Herkunft
    home
    Haus Familie, Herkunft
    household
    Haus Familie, Herkunft
    Haus Familie, Herkunft
examples
  • house
    Haus Herrscherhaus
    Haus Herrscherhaus
examples
  • das Haus Hannover
    the House of Hanover
    das Haus Hannover
  • das Haus Davids Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the house of David
    das Haus Davids Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • aus königlichem Hause stammen
    to be of royal descent
    aus königlichem Hause stammen
  • house
    Haus Theater | theatre, theaterTHEAT
    Haus Theater | theatre, theaterTHEAT
examples
  • großes [kleines] Haus
    large [small] theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    large [small] theatre britisches Englisch | British EnglishBr
    großes [kleines] Haus
  • vor ausverkauftem [schlecht besetztem] Haus spielen
    to play before a full [small] house
    vor ausverkauftem [schlecht besetztem] Haus spielen
examples
  • altes Haus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    altes Haus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fideles Haus
    fideles Haus
  • gelehrtes Haus
    gelehrtes Haus
examples
  • house
    Haus Astrologie | astrologyASTROL im Tierkreis
    angle
    Haus Astrologie | astrologyASTROL im Tierkreis
    Haus Astrologie | astrologyASTROL im Tierkreis
  • mansion
    Haus Astronomie | astronomyASTRON des Monds
    Haus Astronomie | astronomyASTRON des Monds
  • firm
    Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firma
    house
    Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firma
    Haus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firma
examples
  • premisesPlural | plural pl
    Haus Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwesen
    Haus Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwesen
  • house
    Haus Politik | politicsPOL Kammer
    chamber
    Haus Politik | politicsPOL Kammer
    Haus Politik | politicsPOL Kammer
examples
  • hohes Haus! Anrede
    Hono(u)rable members of the house
    hohes Haus! Anrede
  • die beiden Häuser (des Parlaments)
    both houses (of Parliament)
    die beiden Häuser (des Parlaments)
  • das europäische Haus das vereinte Europa
    the European house
    das europäische Haus das vereinte Europa
  • hide examplesshow examples
  • shell
    Haus Zoologie | zoologyZOOL der Schnecke etc
    Haus Zoologie | zoologyZOOL der Schnecke etc
examples
mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machine)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machinery)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

mach.
abbreviation | Abkürzung abk (= machinist)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
Mach

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • machsche Zahl, Machzahlfeminine | Femininum f (Kennziffer für Verhältnis der Flugzeug- zur Schallgeschwindigkeit
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS Mach number
  • nach E. Mach)
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
    Mach aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
hereinkriechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • creep in
    hereinkriechen
    hereinkriechen
examples
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
du jour
[dəˈʒu] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈʒur]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tages…
    du jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    du jour cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
examples